help! ted hughes module (1 Viewer)

sara11

New Member
Joined
Jan 29, 2008
Messages
2
Gender
Female
HSC
2008
erm...ok...i've "misplaced" my copy of Ted Hughes' poems "Sam" and "Your Paris"...

can anyone help at all?

i've looked online but can't find these anywhere...
 

BamBam90

Member
Joined
Jan 1, 2008
Messages
66
Gender
Female
HSC
2008
SAM

It was all of a piece to you
That your horse, the white calm stallion, Sam,
Decided he'd had enough
And started home at a gallop. I can live
Your incredulity, your certainty
That this was it. You lost your stirrups. He galloped
Straight down the white line of the Barton Road.
You lost your reins, you lost your seat -
It was grab his neck and adore him
Or free-fall. You slewed under his neck,
An upside-down jockey with nothing
Between you and the cataract of macadam,
That horribly hard, swift river,
But the propeller terrors of his front legs
And the clangour of the iron, so far beneath you.

Luck was already there. Did you have a helmet?
How did you cling on? Baby monkey
Using your arms and legs for clinging steel.
What saved you? Maybe your poems
Saved themselves, slung under that plunging neck,
Hammocked in your body over the switchback road.

You saw only blur. And a cyclist's shock-mask,
Fallen, dragging his bicycle over him, protective.
I can feel your bounced and dangling anguish,
Hugging what was left of your steerage.
How did you hand on? You couldn't have done it.
Something in you not you did it for itself.
You clung on, probably nearly unconscious,
Till he walked into his stable. That gallop
Was practice, but not enough, and quite useless.

When i jumped a fence you strangled me
One giddy moment, then fell off,
Flung yourself off and under my feet to trop me
And tripped me and lay dead. Over in a flash.

YOUR PARIS

Your Paris, i thought, was American.
I wanted to humour you.
When you stepped, in a shatter of exclamations,
Out of the Hotel des Deux Continents
Through frame after frame,
Street after street, of Impressionist paintings,
Under the chestnut shades of Hemingway,
Fitzgerald, Henry Miller, Gertrude Stein,
I kept my Paris from you. My Paris
Was only just not German. The capital
Of the Occupation and old nightmare.
I read each bullet scar in the Quai stonework
With an eerie familiar feeling,
And stared at the stricken, sunny exposure of pavement
Beneath it. I had rehearsed
Carefully, over and over, just those moments -
Most of my life, it seemed. While you
Called me Aristide Bruant and wanted
To draw les toits, and your ecstasies ricocheted
off the walls patched and scabbed with posters -
I heard the contrabasso counterpoint
In my dog-nosed pondering analysis
Of café chairs where the SS mannequins
Had performed their tableaux vivants
So recently the coffee was still bitter
As acorns, and the waiters' eyes
Clogged with dregs of betrayal, reprisal, hatred.
I was not much ravished by the view of the roofs.
My Paris was a post-war utility survivor,
The stink of fear still hanging in the wardrobes,
Collaborateurs barely out of their twenties,
Every other face closed by the Camps
Of the Maquis. I was a ghostwatcher.
My perspectives were veiled by what rose
Like methane from the reopened
Mass grave of Verdun. For you all that
Was the anecdotal aesthetic touch
On Picasso's portrait
Of Apollinaire, with its proleptic
Marker for the bullet. And wherever
Your eye lit, your immaculate palette,
The thesaurus of your cries,
Touched in its tints and textures. Your lingo
Always like an emergency burn-off
To protect you form spontaneous combustion
Protected you
And your Paris. It was diesel aflame
To the dog in me. It scorched up
Every scent and sensor. And it sealed
The underground, your hide-out,
That chamber, where you still hung waiting
For your torturer
To remember his amusement. Those walls,
Raggy with posters, were your own flayed skin -
Stretched on your stone god.
What walked beside me was flayed,
One walking wound that the air
Coming against kept in a fever, wincing
To agonies. Your practised lips
Translated the spasms to what you excused
As your gushy burblings - which i decoded
Into a language, utterly new to me
With conjectural, hopelessly wrong meanings -
You gave me no hint how, at every corner,
My fingers linked in yours, you expected
The final face-to-face revelation
To grab your whole body. Your Paris
Was a desk in a pension
Where your letters
Waited for him unopened. Was a labyrinth
Where you still hurtled, scattering tears.
Was a dream where you could not
Wake or find the exit or
The Minotaur to put a blessed end
To the torment. What searching miles
Did you drag your pain
That were for me plain paving, albeit
Pecked by the odd, stray, historic bullet.
The mere dog in me, happy to protect you
From your agitation and your stone hours,
Like a guide dog, loyal to correct your stumblings,
Yawned and dozed and watched you calm yourself
With your anaesthetic - your drawing, as by touch,
Roofs, a traffic bollard, a bottle, me.
 

Users Who Are Viewing This Thread (Users: 0, Guests: 1)

Top